今回は、動詞workに焦点を当てていきます。
スポンサードリンク
「アンドロイドでは動かない」を英語で何と言う?
A: そのアプリいいね。リンク先を教えてくれる? ダウンロードするから。
B: いいよ。でもアンドロイドでは動かないよ。iOSだけみたいだよ。
A: なんだよ~残念。
B: いいよ。でもアンドロイドでは動かないよ。iOSだけみたいだよ。
A: なんだよ~残念。
よくありがちな会話ですよね。上の会話で「アンドロイドでは動かないよ」は英語でどう表現すればいいでしょうか?
機械などが「動く」は、英語でworkを使います。「アンドロイドで」などのプラットフォーム上のことを言いたい時は前置詞onを使ってon Androidと言います。with AndroidでもOKです。
全文はこちら↓
A: That app looks awesome. Give me the link. I wanna download it.
B: Okay, but I guess it doesn't work on Android. Only on iOS.
A: Oh, shoot.

「月曜日でも大丈夫だよ・いいですよ」workを動詞で「~はOKです」
返事が苦手な人
「スケジュールの変更をお願いされて『月曜日でもいいですよー』と答えたい時は英語で何て言うの? "Monda...

「もっと練習をした方がいいよ」は英語で?「work」の重要な意味「~をもっと練習したほうがいいよ/~の練習が必要だね」をネイティブだったらどう英語で表現するでしょうか?...
スポンサードリンク