GWが目の前でワクワクする人
「"GWが楽しみだ"って英語で何て言うんだろう? "Look forward"でいいのかなあ。でもネイティブが言ってるのをあまり聞かないなあ。英語らしい言い方があれば教えてくださいな。」
Contents
「GWが楽しみだ」は英語で何と言う?
「~は楽しみだ」を英語で言いたい時に、ほとんどの方はおそらく look forward to の表現を思い出すと思います。間違っているわけではありませんが、そんな時にネイティブはこのように表現します。
I can't wait for Golden Week!
(GWが楽しみだよ!)
One more day. I can't wait!
(あと1日だ。楽しみ!)
会話の中ですでにGWの話題になっていれば目的語はいらないので、単に I can't wait! だけでもOK。「待ち遠しい!」「待ち切れないよ!」のような言い方が、日本語の「~は楽しみ!」とちょうどマッチするわけですね。
「楽しみ」に相当する英語表現3選
「楽しみ」に関連した表現は、英語では様々な言い回しがあります。私なりに厳選して3つに分類してみました。覚えておくと便利なので、ぜひ練習しておきましょう。
~は楽しみです/ですか?
I'm excited for ...
Are you excited for ..?
I'm really excited for Golden Week. I can't wait!
(ホントにGWが楽しみだよ。待ち切れない!)
Are you excited for the concert?
(コンサートは楽しみですか?)
楽しみ(はあと)に取っておく
save the best for last
I love egg yolks. I always save the best for last.
(卵の黄身が大好きなの。楽しみは最後まで取っておくの。)
~するのが何よりの楽しみです
Nothing gives me more pleasure than ...
Nothing gives me more pleasure than drinking beer after work.
(仕事の後のビールは何よりの楽しみだ)
あとがき
いよいよ明日から10連休のゴールデンウイークが始まりますね。いろんな予定を立てて楽しむ方も多いと思います。
私は1日くらい遠出をしようと思ってますが、残りはのんびりしようと思っています。ブログは毎日発信しようと思ってます笑。
こんな大型連休が来ることは滅多にないと思うので、こういう時は普段なかなか出来ないことをやりましょう。息抜き・ガス抜きももちろん大切ですが、どうせなら建設的で生産的なことをやって、自分に投資する時間を増やしませんか?
こういう時間の取れるときこそ、英語に触れる機会を増やそう!という思考回路の方は、今後の人生で絶対に英語が伸びますよ。