発音上達への近道

語尾-TLYが苦手な方必見!Usually Recently Lately の発音のコツ

こんにちは、小野です。

今回は、語尾「-LY」の発音について解説します。ほぼすべての日本人に共通する間違いでもあるので、発音の上達を目指す方はぜひご覧ください。
結果的に「RとLの発音向上」にもつながりますよ。

Recentlyの発音は語尾「-TLY」に要注意!


まずは、普段通り次の単語を発音してみてください。

Christmas tree

特に2個目のtreeを丁寧に意識してもう一度発音してください。

今度は、この単語を普段通り発音してみてください。

recently

ここで、語尾「-tly」の部分はどのような発音になりましたか? 最初に発音した「tree」と同じ発音になりませんでしたか?

もう一度、普段通り発音してみてください。

Christmas tree
recently

太字の部分が同じような発音になってしまった方は、危険信号です。普段RとLの区別がきちんと付いていない状態です。今すぐ練習しましょう。

RとLを丁寧に意識して、recentlyの正しい発音を身に付けましょう。

最大のコツは、Lの前のTを発音しない(抑える)ことです

語尾「-TLY」の単語を練習しよう

語尾が -tlyで終わる単語はかなり多くあります。下に挙げたのはほんの一部です。ただ、正しい語尾の発音を身に付けておけば怖いものはありません。

recently
lately
shortly
partly
currently
differently
exactly
correctly
absolutely
completely
definitely
unfortunately
immediately

語尾「-TRY」の単語を練習しよう

語尾が -tryで終わる単語は少ないです。これぐらいしかありません。

chemistry
country
industry
entry
registry
Christmas tree

Tの発音が消える詳しい解説はこちらをどうぞ

ネイティブ発音に近づく!T音の変化Soft Dを掴む3つの法則 発音で悩む人 「発音練習しているけど、どうしてもネイティブのように発音が真似できないなあ。何が原因なのか。上達するコツやル...

UsuallyやActuallyの正しい発音の仕方


Usuallyを普段どのように発音していますか?

こんな感じになっていませんか
→ 悪い例 usually

あなたの発音と比べてみてください。同じようになっていませんか?

マズい理由は、「usually」ではなく「usuarry」の発音になっているからです。これがほぼすべての日本人に共通するクセなんです。

おそらくほとんどの人がこの単語を発音するときに、意識して口の中が力んでしまい、「-ally」のところで舌の奥のほうに力が入り、舌が奥に引っ込んでいるはずです。結果としてR音になってしまうわけです。

舌の奥の方を力ませてもいい発音は、語尾が「-ry」のときです。例えば、every, marry, January, diaryのときは、舌が奥に引っ込んでR音を作ります。

Usuallyの発音の最大のコツは、Lの発音。舌先を軽く尖らせて、上の前歯のすぐ後ろの歯茎を軽く押す感じです

これと同様に、actuallyも練習しておきましょう。大抵の方はLがRになっているはずです。語尾をしっかりと意識して練習すればすぐに慣れます。

語尾「-ALLY」の単語を練習しよう

usually
actually
basically
especially
finally
normally
literally
occasionally
officially
originally
physically
really

語尾「-ARY, -ERY」の単語を練習しよう

very
every
strawberry
delivery
bakery
discovery
mystery
dictionary
anniversary
military
Mary*
marry*
merry*
January
February
diary
scary

*Mary, marry, merry この3つの単語は全く同じ発音になります。Merry Mary, will you marry me?(ねえ、陽気なメアリー、僕と結婚してくれますか?)という歌があるほどです。ググってみると面白いですよ。

あとがき

いかがでしたか? RとLの区別が出来るようになったでしょうか?

Usually, actually, recently, lately

この4つは頻度が高いので、十分に語尾の練習をしておいてくださいね。

余談ですが、日本人が英語を話す時の共通する変なクセで、僕が長年気になって仕方がない事が、実はもう一つあります。

英語を喋るときに、やたらと「actually」を文の先頭に置いて話す日本人が非常に多いことです。あなたの英語は大丈夫ですか?

日本人が思っているほどネイティブはそんなに頻繁に使いません。本当に「実際は事実と違うんだよ」と言いたい時だけ使います。

普段この単語を会話で多用してしまっている方は、使い過ぎにご注意を。

I'll を「アイル」と発音していませんか?Lの発音を上手になろう今回は、日本人の苦手なRとLのうち、Lの発音を練習していきましょう。 独特なLの発音(意外にRより難しい) Lの発音は、丁寧...
Importantは発音できますか?Nの前後はTが消える【Tのリダクション】正しいお手本で正しい練習をしていくと、徐々に発音のコツを掴んでいくと思います。気付くと練習していない単語も、同じ規則で自然と正しく発音出来るようになっているはずです。...