盲点になる文法

「彼はまだ5歳の子供だよ」は英語で正しく言うと?

こんにちは、小野です。

今回は、ぜひ覚えておきたい形容詞の重要な使い方を解説していきます。

「彼は5歳です」は英語で He’s 5 years old. ですが、「彼は5歳の子供です」は英語でどのように表現するでしょうか? 構造としては、

He is a [5歳の] kid. 

となりますが、この [5歳の] の部分には、どのように英語を入れればよいでしょう? よくある間違いで 5 years old とそのまま複数形で言う人が多いのですが、実際は

He is a 5-year-old kid.

となります。これに「まだ」を付け加えると、

He’s just a 5-year-old kid.

このようになります。year が単数形になっていることに注目してください。これは、名詞(kid)の前に「5歳の」という形容詞のような役割で名詞を置く場合は、必ず単数形に戻す、という普遍的なルールがあるからです。

名詞+名詞 のセットで1つの名詞を表す場合は、最初の名詞はいわば形容詞のような役割を持っていますが、形のうえでは単数形になります。しかし、多くの場合で複数の意味を表しています。例えば、他の例を挙げると、a bookstore(書店)は複数の本(books)を売る店であり、a movie theater(映画館)は複数の映画(movies)を上映する劇場であり、an apple tree(リンゴの木)は複数のリンゴ(apples)がなる木を表します。

このように、名詞を2つ並べるときは、複数形は単数形に戻る、ということを覚えておきましょう。これはかなり重要なルールで、しかも、間違うと結構目立ってしまうルールなので、以下の例文と併せて、しっかり練習しておきましょう。

I live in a 10-story building.
(10階建ての建物に住んでいます)
I signed up for a 5-day yoga course.
(5日間のヨガコースを契約した)
I received a 5-page letter from Patricia.
(パトリシアから5ページもある手紙を受け取った)
I only have a 20-dollar bill.
(20ドル札しか持ってません)
Let’s have a 5-minute break.
(5分間の休憩を取りましょう)
This is a 500-year-old castle.
(この城は500年前に建てられました)
It was a 5-day trip.
(5日間の旅行でした)
I have a 10-year-old daughter.
(10歳になる娘がいます)

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です