Conversation Quiz

「もうお前は安心だな」は英語でどう表現するでしょうか? [Quiz]

レッスンをしていて日々感じるのが、英文を咄嗟に作る際に、ほとんどの方が代名詞の所有格 my, your, his, her などを名詞の前に置くのを忘れてしまう点です。入れなくても通じることもありますが、入れないと絶対にダメな場合や、入れると逆に不自然になってしまう文もあります。これらを的確に判断できるようになると、表現の幅がぐんと広がってくるので、ぜひマスターしましょう。今回も少々難しいですので、合格ラインは 60% です。

すべて選択肢をクリックした後に、ページ右下の「Check your answers」ボタンをクリックすると、ページ下部に結果が表示されます。解説も各設問に細かく記載しましたので、ぜひご覧ください!

Question 1

「80年代の音楽が大好きです」


Question 2

「お金を返してほしい」


Question 3

(何か忠告をされて)
「わかった。覚えておくよ」


Question 4

「彼は40代です」


Question 5

「人それぞれだからね」


Question 6

「ちょっと手伝ってくれる?」


Question 7

(良いアイデアがないかと聞かれて)
「何も思い付かないなあ」


Question 8

「今の仕事は好きですか?」


Question 9

「今から行く店は、靴を脱ぐよ」


Question 10

(東京に息子を残してアメリカに帰国する別れ際に、信頼のおける日本の友人から、「何かあったら息子さんは面倒見てあげるから大丈夫だよ」と言われたので、安心して息子に向かって言うセリフ)
「お前はもう安心だな。」