Conversation Quiz

「これ、どこにしまえばいい?」日本人の盲点になりやすい表現[Quiz]

0%

0 votes, 0 avg

50

日本人が間違えやすい頻出フレーズ

文字通りの意味ではわからない、本来の隠された意味が推測しにくい表現を集めました。どれも会話でよく出てくる表現ばかりですので、ぜひこの機会に正確に覚えておきましょう。

合格ラインは70%です。

1 / 10

Where does this cup go?

2 / 10

I didn't see that coming.

3 / 10

「財布が見つかったよ」は英語で?

4 / 10

「面接どうだった?」は英語で?

5 / 10

※コンサートの感想を聞かれて
「ずっと立ってたから疲れたよ」
I got really tired. _.

6 / 10

「私はラジオで英語を学びました」は英語で?

7 / 10

※Will Smithという俳優は知ってる?と聞かれて
「聞いたことはあるけど、どんな映画に出てたかは知らないなあ」
_, but I didn't know what type of movies he was in.

8 / 10

※会議はどうだった?と聞かれて
「2時間の予定だったけど、結局3時間半になったよ」
_, but it ended up being 3 and a half.

9 / 10

「新宿駅までは20分かかりますよ」は英語で?

10 / 10

※調子はどう?と聞かれたので
Couldn't be better.

Your Score is:

Average Score is: 71%

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です